英語学習では間違いは避けられません。でも、その間違いをどう活用するかが上達のカギです。
他の人の間違いを分析し、自分も同じ間違いをしないようにすることが効率的な学び方です。
今回も、実際に生徒さんが書いた英語文から、どこが間違っているのかを見つけ、一緒に考えてみましょう!
この間違い、あなたもしていませんか?
第1章:実際の間違いの例
今回取り上げる間違いはこちらです:
Are there any documents what I can know about the opportunity of cases?
一見すると、「質問の文」としては意味が通じそうですが、いくつか文法的な問題があります。
この文を読んだネイティブスピーカーが「?」と首をかしげる原因は何なのでしょうか?
ぜひ一度、どこが間違っているのか考えてみてください。
Are there any documents what I can know about the opportunity of cases?
一見すると、「質問の文」としては意味が通じそうですが、いくつか文法的な問題があります。
この文を読んだネイティブスピーカーが「?」と首をかしげる原因は何なのでしょうか?
ぜひ一度、どこが間違っているのか考えてみてください。
第2章:正解の発表
正しい文は以下の通りです:
Are there any documents where I can find information about opportunities?
□間違いのポイント
①"what" の誤用
原文では "what" が使われていますが、これは関係代名詞としては不適切です。
この場合、「どこで~できるか」を表すために、"where" が必要です。
"what" は「何」や「どのような」を指す疑問詞として使われることが多く、
この文のような「場所」や「手段」を示す文脈では使用できません。
②「I can know」の不自然さ
"know"(知る)は、情報を受動的に得る状況で使うのは不自然です。代わりに "find"(見つける)を使うことで、情報を積極的に探すニュアンスを伝えられます。
「the opportunity of cases」の表現の改善
「the opportunity of cases」という表現は不自然です。ここでは文脈から、
「opportunities」とシンプルにすることで、適切で自然な表現になります。
□修正した文の解説
"where I can find information"
→ 「どこで情報を見つけられるか」という意味で、動詞 "find" を使って積極的に探すニュアンスを表現。
"about opportunities"
→ 「opportunities」だけで文脈を補完し、簡潔で明確な表現にしました。
Are there any documents where I can find information about opportunities?
□間違いのポイント
①"what" の誤用
原文では "what" が使われていますが、これは関係代名詞としては不適切です。
この場合、「どこで~できるか」を表すために、"where" が必要です。
"what" は「何」や「どのような」を指す疑問詞として使われることが多く、
この文のような「場所」や「手段」を示す文脈では使用できません。
②「I can know」の不自然さ
"know"(知る)は、情報を受動的に得る状況で使うのは不自然です。代わりに "find"(見つける)を使うことで、情報を積極的に探すニュアンスを伝えられます。
「the opportunity of cases」の表現の改善
「the opportunity of cases」という表現は不自然です。ここでは文脈から、
「opportunities」とシンプルにすることで、適切で自然な表現になります。
□修正した文の解説
"where I can find information"
→ 「どこで情報を見つけられるか」という意味で、動詞 "find" を使って積極的に探すニュアンスを表現。
"about opportunities"
→ 「opportunities」だけで文脈を補完し、簡潔で明確な表現にしました。
第3章:まとめ
英語を書くとき、特に関係代名詞の選択や動詞の使い方には注意が必要です。今回の例では、"what" を使いたくなる気持ちはわかりますが、
正しい表現は "where" でした。
また、"know" と "find" のニュアンスの違いにも気をつけましょう。このような細かな間違いを修正することで、より自然で正確な英語が身につきます。
さあ、次に文章を書くときは、このポイントを意識してみてください!きっと、ぐっと質の高い英語が書けるようになりますよ。
正しい表現は "where" でした。
また、"know" と "find" のニュアンスの違いにも気をつけましょう。このような細かな間違いを修正することで、より自然で正確な英語が身につきます。
さあ、次に文章を書くときは、このポイントを意識してみてください!きっと、ぐっと質の高い英語が書けるようになりますよ。